Давно бродит по Сети такой образец сравнительного языкознания Добавлю немного "структурального анализа"
раб (рус.) - niewolnik (пол.) - раб (укр.)
господин (рус) - раn (пол.) - пан (укр.)
Как там у В. Скотта: Свинья - английское слово, а свинина - французское.
Комментариев нет:
Отправить комментарий